松駒

他のお客様が一緒に購入した商品:
1 11 1
松駒の作品
言語: 和書
¥649
ポイント:
6pt
(1%)
『スーパーやデパートなどの小売店が続々元旦休業するニュースが取り上げられ、「もしかすると、万が一にも当店も…?」と年が明けるまで期待してたのですが、当店は通常営業だったのは解せない、とニーチェ先生にとうとうと語ったところ、「なぜ24時間365日営業しているコンビニ業務が「通常」だと思うのですが?」と。Common sense is not so common.…。決して「通常」ではないことが、当たり前の世界になるといいですね』
相も変わらず過酷なコンビニ勤務と漫画原作者の二足の草鞋でデスロードを歩む日々。
漫画の売れ行きは好調なれど、無謀な続刊計画が幕を開け――?
働けど働けど我が暮らし楽にならざりし…。
すべての労働者に贈る第14巻!!
相も変わらず過酷なコンビニ勤務と漫画原作者の二足の草鞋でデスロードを歩む日々。
漫画の売れ行きは好調なれど、無謀な続刊計画が幕を開け――?
働けど働けど我が暮らし楽にならざりし…。
すべての労働者に贈る第14巻!!
その他の版型:
コミック (紙)
¥420
¥565
ポイント:
4pt
(1%)
「確認のために商品をスキャンするときは『××円が1点……』と読み上げましょう」と研修で教わったことを実践中、商品を乱暴に叩きつけ「黙ってレジ打っていればいいんだよ!」と絡むお客様に、ニーチェ先生が「申し訳ありません。確認の意味も兼ねていますので」と、声に出すのも憚るような雑誌名まで淡々と読み上げだしたので、ニーチェ先生の敵意が殺意に進化を遂げた瞬間を目の当たりにした。さらにメガ進化を遂げるさとり世代コンビニ店員――ニーチェ先生、第3巻!
その他の版型:
コミック (紙)
バイリンガル版 ニーチェ先生 1 バイリンガル版 ニーチェ先生
2018/06/22
¥990
¥1,100
ポイント:
10pt
(1%)
<松駒が!仁井が!英語でしゃべる…!?>
累計215万部突破のモンスター級痛快コンビニバイトコメディ「ニーチェ先生」が、日英併記バイリンガル版コミックで登場! 英語でもクスリと笑える、スリリングでキレのある接客の数々をご賞味あれ!
▼独自の接客理論を披露するスーパーバイト、ニーチェ先生とゆかいな仲間たちの織り成すコンビニバイトコメディが英語×日本語のバイリンガル版コミックで登場!
▼英語のセリフに対応する和訳はコマ外に併記しているので、初心者~上級者、そしてもちろん英語ネイティブでも楽しめる1冊。
▼個性豊かな777(スリーセブン)の面々による、あんな名言やこんな名言が英語になっているのを楽しむのはもちろんのこと、通訳者・翻訳者の川合亮平氏による“タメになる英語コラム”も同時収録! これを読めば、あなたも英語で「スリリングでキレのある接客」ができちゃうかも…!?
※本書は、2014年1月刊行の『ニーチェ先生 ~コンビニに、さとり世代の新人が舞い降りた~1』
(MFコミックス ジーンシリーズ)をもとに、新たに英訳を行い、バイリンガル版として再編集したものです。
累計215万部突破のモンスター級痛快コンビニバイトコメディ「ニーチェ先生」が、日英併記バイリンガル版コミックで登場! 英語でもクスリと笑える、スリリングでキレのある接客の数々をご賞味あれ!
▼独自の接客理論を披露するスーパーバイト、ニーチェ先生とゆかいな仲間たちの織り成すコンビニバイトコメディが英語×日本語のバイリンガル版コミックで登場!
▼英語のセリフに対応する和訳はコマ外に併記しているので、初心者~上級者、そしてもちろん英語ネイティブでも楽しめる1冊。
▼個性豊かな777(スリーセブン)の面々による、あんな名言やこんな名言が英語になっているのを楽しむのはもちろんのこと、通訳者・翻訳者の川合亮平氏による“タメになる英語コラム”も同時収録! これを読めば、あなたも英語で「スリリングでキレのある接客」ができちゃうかも…!?
※本書は、2014年1月刊行の『ニーチェ先生 ~コンビニに、さとり世代の新人が舞い降りた~1』
(MFコミックス ジーンシリーズ)をもとに、新たに英訳を行い、バイリンガル版として再編集したものです。
その他の版型:
ペーパーバック
詳細
著者ページよくある質問を参照してください
他に何かありますか?このページに関するフィードバックを提供します